శ్రీమదాంధ్ర వాల్మీకి రామాయణం...అరణ్యకాండ-5
శృంగారం లాంటి నవ రసాలున్నాయి రామాయణంలో
వనం జ్వాలా నరసింహారావు
ఆంధ్రభూమి దినపత్రిక (22-04-2018)
రామాయణంలో శృంగారం లాంటి నవ రసాలున్నాయి. అందులో శృంగార రసం "సంభోగ
శృంగారం". సీతారాముల కల్యాణం తర్వాత అయోధ్యలో వారు అనేక ఋతువులు ప్రియంగా
గడిపిన వర్ణన ఉదాహరణగా తీసుకోవచ్చు. భార్యా భర్తల పరస్పర అనురాగం ఇంతకన్నా మించి
వర్ణించడం ఎవరితరం కాదు. వాల్మీకి శ్లోకాల (ఆంధ్ర వాల్మీకి పద్యాల) భావం మాత్రమే
కాకుండా, అందులోని కొన్ని పదాలు ఎంత అర్థ గాంభీర్యం గలవిగా-రసవంతంగా వుంటాయో
చెప్పలేము. వాల్మీకి వాక్యామృత రసాన్ని నిరంతరం ఆస్వాదన చేసిన భవభూతి
వర్ణించినట్లు ఇందులో హాస్యం (శూర్పణఖ-త్రిజటల వృత్తాంతం), కరుణ
(ఇష్ట వియోగం వల్ల అనిష్ట సంభవం, దశరథుడి
చావు), వీర (లక్ష్మణుడి వృత్తాంతం), రౌద్రం
(రావణుడి వృత్తాంతం), భయానక (మారీచాది వృత్తాంతం),
బీభత్సం (కబంధ-విరాధుల వర్ణన),
అద్భుతం (రావణ యుద్ధంలో), శాంతం
(శబరి వృత్తాంతం) రసాలను కనుగొన వచ్చు.
ఇక అలంకారాల విషయానికొస్తే, శబ్దాలంకారాలని,
అర్థాలంకారాలని రెండు రకాలున్నాయి. రామాయణంలో శబ్దాలంకారాలు తరచుగా
కనబడవు. అంత్యానుప్రాసలు కొన్ని చోట్ల వున్నాయి. శ్రీమద్రామాయణం
స్వభావోక్త్యలంకారాలకు పుట్టిల్లు. స్వభావోక్తులు దేశకాలవక్తృ స్వభావాలను
అనుసరించి చెప్పబడ్డాయి. వర్షాన్ని వర్ణన చేసిన సందర్భంలో మన ఎదుట వర్షం
కురుస్తున్నట్లే వుంటుంది. హేమంతాన్ని వర్ణిస్తుంటే, మనకు
మంచులో తడుస్తున్నామా అనిపిస్తుంది. అడవులలో జరిగినవి, మనమెప్పుడూ
చూడనివి-విననివి చదువుతుంటే, మన కళ్లకు
కట్టినట్లే వుంటుంది. తన వర్ణనా చాతుర్యంతో వాల్మీకి, పాఠకులను,
తన చేతిలో బొమ్మలా చేసి, ఇష్టమొచ్చినట్లు
ఆడుకుంటాడు. ఆయన ఏ విషయాన్ని వర్ణించినా అది మన కళ్ల ఎదుట జరిగిన భావం కలుగుతుంది.
ఇక ఉపమాన అలంకారాల విషయానికొస్తే, వాల్మీకి
కాళిదాసుకే గురువనిపిస్తాడు. రావణ వధానంతరం రాముడు సీతతో అన్న మాటలకు అర్థం
వెతుకుతే, ఆ ఉపమానంలో, సీత
నిర్దోషురాలనీ-శంక అనే దోషంతో బాధ పడినవాడు రాముడనీ స్పష్టంగా తెలుస్తుంది. అలానే,
రావణుడు సీతను అపహరిస్తున్నప్పుడు రాసిన శ్లోకం కూడా. దానర్థం: సీత
లోకమాత అయినందున ఆమెను రావణుడు పట్టుకోవడం తల్లిని పట్టుకోవడమంత మహా ఘోరమైన
కార్యమని. ఇంద్రజిత్తు మరణం తర్వాత వాడి సేనలకు పట్టిన గతిని వర్ణిస్తూ రాసిన
శ్లోకం మరో చక్కటి ఉదాహరణ.
వాల్మీకి మరో ప్రత్యేకత "ఉత్ప్రేక్ష". లంకలో- అశోక వనంలో
ఒక "వంక" పారుతుంటుంది. దాని తీరంలో వున్న చెట్ల కొమ్మలు నీళ్లలో
వేలాడుతుండడం వల్ల, నీరు వెనక్కు పోతుంటుంది. ఈ
సామాన్య విషయాన్ని వాల్మీకి (ఆంధ్ర వాల్మీకి) ఎలా ఉత్ప్రేక్షించినాడో చదివి
తీరాల్సిందే. "ఆ పర్వతం పైనుండి కిందకు పారుతున్న సెలయేరు,
చూడడానికి, మగడి
తొడపై నుండి కోపంతో దిగిపోతున్న స్త్రీలా వుంది. వేలాడుతున్న కొమ్మలు ప్రవాహాన్ని
అడ్డగించడంతో, వెనుదిరుగుతున్న నీటి కదలిక సన్నివేశం, బంధువుల
బుజ్జగింపులకు సమాధానపడి-శాంతించి, మగడి
వద్దకు మరలిపోతున్న ఆడదానిలా వుంది" అన్న అర్థం వస్తుంది ఆ
శ్లోకానికి-పద్యానికి. అలానే ఆయన వాడిన శ్లేషాలంకారాలు.
శ్లేషాలంకారానికి
చక్కటి ఉదాహరణ వాల్మీకి నోట వెలువడిన ప్రథమ శ్లోకం.
"మానిషాద
ప్రతిష్ఠాం త్వ! మగ మ శ్శాశ్వతీ స్సమాః
యత్క్రౌంచ మిథునాదేక! మవధీః
కామమోహితం"
వేదాన్య
విషయంలో కలిగిన ఈ ఆదిమ శ్లోకానికే నిషాద పరంగా ఒక అర్థం, భగవత్ పరంగా
రెండో అర్థం వున్నాయి. ఆంధ్ర వాల్మీకంలో దీన్ని
ఇలా పద్యంగా మలిచారు కవి.
"తెలియు మా
నిషాదుండ ప్రతిష్ఠ నీక
ప్రాప్తమయ్యెడు
శాశ్వతహాయనముల
గ్రౌంచ మిథునంబునందు
నొక్కండు నీవు
కామమోహిత ముం జంపు
కారణమున"
ఒక బోయవాడు
క్రౌంచ మిథునంలో వున్న మగ పక్షిని చంపడం, ఆడ పక్షి అది చూసి
దుఃఖించడం,
పరమ
దయామయుడైన వాల్మీకి అది చూసి, బోయవాడు చేసిన అధర్మ కార్యానికి కోపగించి
అతడిని ఈ శ్లోకంలో శపించడం జరిగింది. ఇదే రామాయణ ఉత్పత్తికి కారణమైన శ్లోకం
కావడంతో నాంది శ్లోకం అయింది. కాబట్టి దీనికి భగవత్ పరంగా ఒక అర్థం వుంది.
రామాయణంలోని ఏడు కాండల అర్థం-కథ ఇందులో సూక్ష్మంగా సమర్థించబడింది.
No comments:
Post a Comment